STUDIE / STUDIES
Metaxy pheromenon neboli v prostoru mezi… K současné filozofii médií a mediality
(Metaxu pheromenon, Or: “In the Area Between…”. Towards a Present-Day Philosophy of Media and Mediality)
Josef Vojvodík
Komparatistika a její „velký příběh“. Poznámky a náměty pro srovnávací studium literatury
(Comparative Literature and its Great Story: Themes and Remarks on the Comparative Study of Literature)
Vladimír Svatoň
Smrt románu, smysl překladu
(Death of the Novel and the Meaning of Translation)
Oldřich Král
Jazyk staroseverských zákoníků. Poezie, intence, oralita
(Language of the Old Norse Laws: Poetry, Intentionality, Orality)
Jiří Starý
„Le panache blanc“ — bílý chochol na klobouku. Gaskoňští kadeti a emblémy Rostandova Cyrana z Bergeraku
(“Le panache blanc” — White Plumes on the Hat: Gascon Cadets and Gasconic Emblems in Rostand’s Cyrano de Bergerac)
Zdeněk Hrbata
Z krize do kosmu a dál — slzy u Byrona, Novalise a Máchy
(From Crisis to Cosmos and Beyond: Tears in the Poetry of Byron, Novalis and Karel Hynek Mácha)
Martin Procházka
„Chci se podobati stromu, jehož kořeny tkvějí ve filologii a koruna chytá slunce a oblohu“. Arne Novák a reflexe pojmu filologie v bodě rozpaků
(“I Want to Resemble a Tree, Whose Roots Lie in Philology and Whose Crown Catches the Sun and the Sky”: Arne Novak and the Reflection of the Concept of Philology at the Moment of Discomfort)
Michal Topor
Kafkovy úřední publikace: české překlady (1909–1916)
(Kafka’s Office Publications: Czech Translations (1909–1916))
Jiří Soukup
Recepce francouzského regionalismu v české literatuře
(Reception of French Regionalism in Czech Literature)
Lukáš Holeček
Dívat se buzarem: pohled u Bohumila Hrabala
(To Look via Bankshot: Viewing in Bohumil Hrabal)
Josef Fulka
Brevitas a amplificatio v próze Bohumila Hrabala
(Brevitas and Amplificatio in the Prose of Bohumil Hrabal)
Jiří Pelán
„Lovím verše z přívalu“. K eposu „Zánik Titaniku“ Hanse Magnuse Enzensbergera
(“I Chase Lines from the Flood” — On Hans Magnus Enzensberger’s Epic “The Sinking of the Titanic”)
Pavel Novotný
Jiří Kolář — Tadeusz Różewicz: poetika sekundárního svědectví
(Jiri Kolar — Tadeusz Różewicz: The Poetics of Secondary Witnessing)
Hanna Marciniak
SKICI / SKETCH-BOOK
Předehry svobody, aneb Schlegel 2014
(Ouvertures of Freedom: Schlegel 2014)
Martin Pokorný
Dvě komparativní skici o identitě básníka
(Two Comparative Sketches on the Identity of Poets)
Josef Hrdlička
Mezi jednotou a růzností. K návratu komparatistiky
(Between Unity and Difference: On the Return of Comparative Studies)
Anna Housková
Přínos srovnávací četby
(A Contribution of Comparative Readings; přel. / trans. Lucie Zakopalová)
Joanna Goszczyńska
Metafora a dějiny. Úvaha nad možnostmi srovnávacího přístupu v literární historiografii
(Metaphor and History: Reflections on the Possibilities of a Comparative Approach to Literary Historiography)
Vladimír Papoušek
Tělo jako důkaz. Postřehy k drážďanskému muzeu hygieny
(The Body as Evidence: An Observation on the Dresden Museum of Hygiene)
Alžběta Plívová
Několik poznámek k žánru zátiší
(A Few Observations on the Genre of the Still Life)
Blanka Činátlová
Americké dětství dobrého vojáka Švejka
(American Childhood of the Good Soldier Švejk)
Annalisa Cosentino
OTÁZKA PRO… / QUESTION FOR...
Oldřich Král
Vladimír Svatoň
RETROSPEKTIVA / RETROSPECTIVE
Vzpomínka na osobnost Václava Černého
(Remembrances on the Personality of Václav Černý)
Josef Čermák
O té veliké komparatistické patálii
(On the Big Comparative Scandal)
Václav Černý
K textu Václava Černého
(A Note on Václav Černý’s Essay)
Michael Špirit
KRITICKÉ ROZHLEDY / CRITICAL VIEWS
„Gute Europäer“ in Prag und Wien. Josef Svatopluk Machar, Hermann Bahr und die Wochenschrift Die Zeit
(“The Good European” in Prague and Vienna. Josef Svatopluk Machar, Hermann Bahr and the Weekly Paper Die Zeit)
Stefan Simonek
Ne-teorie „formální ne-metody“
(The Non-Theory of the “Formalist Anti-Method”)
Olga Pavlova — Ondřej Pomahač
Avantgarda v kultuře XX. století (1900–1930): Teorie. Historie. Poetika. (První ohlédnutí)
(The Avant-Garde in the 20th Century Culture (1900–1930): Theory. History. Poetics. Part I)
Libuše Heczková
Kde potkává hudba literaturu?
(Where Does Music Meet Literature?)
Klára Zindulková
Ad Špirit, Michael: Nová edice Nezvalova díla / New Editions of Nezval’s Works (Slovo a smysl 10, č. 19, 2013, s. 159–167)
Petr Andreas
Sebekritika a komentář
(Self-criticism and commentary)
Michael Špirit
PŘEKLAD / TRANSLATION
K Čyževśkého studii o „dvojnictví u Dostojevského“
(A Note on Čyževśký’s Essay Concerning “Doubles in Dostoyevsky”)
Josef Vojvodík
Dvojnictví u Dostojevského: pokus o filozofickou interpretaci
(Doubles in Dostoyevsky: An Attempt at a Philosophical Interpretation; přeložil / trans. Martin Pokorný)
Dmytro Čyževśkyj
Ikarův let
The Flight of Icarus (přeložil a předmluvu napsal / translation and Introduction by Martin Pokorný)
Piero Boitani